Invitation to Vernacular Architecture

Invitation to Vernacular Architecture
Author: Thomas Carter
Publisher: Univ. of Tennessee Press
Total Pages: 156
Release: 2005
Genre: Architecture
ISBN: 9781572333314

« Invitation to Vernacular Architecture: A Guide to the Study of Ordinary Buildings and Landscapes is a manual for exploring and interpreting vernacular architecture, the common buildings of particular regions and time periods. Thomas Carter and Elizabeth Collins Cromley provide a comprehensive introduction to the field. » « Rich with illustrations and written in a clear and jargon-free style, Invitation to Vernacular Architecture is an ideal text for courses in architecture, material culture studies, historic preservation, American studies, and history, and a useful guide for anyone interested in the built environment. »--

The Korean Vernacular Story

The Korean Vernacular Story
Author: Si Nae Park
Publisher: Columbia University Press
Total Pages: 193
Release: 2020-08-04
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0231551320

As the political, economic, and cultural center of Chosŏn Korea, eighteenth-century Seoul epitomized a society in flux: It was a bustling, worldly metropolis into which things and people from all over the country flowed. In this book, Si Nae Park examines how the culture of Chosŏn Seoul gave rise to a new vernacular narrative form that was evocative of the spoken and written Korean language of the time. The vernacular story (yadam) flourished in the nineteenth century as anonymously and unofficially circulating tales by and for Chosŏn people. The Korean Vernacular Story focuses on the formative role that the collection Repeatedly Recited Stories of the East (Tongp’ae naksong) played in shaping yadam, analyzing the collection’s language and composition and tracing its reception and circulation. Park situates its compiler, No Myŏnghŭm, in Seoul’s cultural scene, examining how he developed a sense of belonging in the course of transforming from a poor provincial scholar to an urbane literary figure. No wrote his tales to serve as stories of contemporary Chosŏn society and chose to write not in cosmopolitan Literary Sinitic but instead in a new medium in which Literary Sinitic is hybridized with the vernacular realities of Chosŏn society. Park contends that this linguistic innovation to represent tales of contemporary Chosŏn inspired readers not only to circulate No’s works but also to emulate and cannibalize his stylistic experimentation within Chosŏn’s manuscript-heavy culture of texts. The first book in English on the origins of yadam, The Korean Vernacular Story combines historical insight, textual studies, and the history of the book. By highlighting the role of negotiation with Literary Sinitic and sinographic writing, it challenges the script (han’gŭl)-focused understanding of Korean language and literature.

The Cambridge Companion to Dante's ‘Commedia'

The Cambridge Companion to Dante's ‘Commedia'
Author: Zygmunt G. Barański
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 329
Release: 2019
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1108421296

Accessible and informative account of Dante's great Commedia: its purpose, themes and styles, and its reception over the centuries.

The Idea of the Vernacular

The Idea of the Vernacular
Author: Jocelyn Wogan-Browne
Publisher: Penn State Press
Total Pages: 532
Release: 1999
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9780271017587

This pioneering anthology of Middle English prologues and other excerpts from texts written between 1280 and 1520 is one of the largest collections of vernacular literary theory from the Middle Ages yet published and the first to focus attention on English literary theory before the sixteenth century. It edits, introduces, and glosses some sixty excerpts, all of which reflect on the problems and opportunities associated with writing in the &"mother tongue&" during a period of revolutionary change for the English language. The excerpts fall into three groups, illustrating the strategies used by medieval writers to establish their cultural authority, the ways they constructed audiences and readerships, and the models they offered for the process of reading. Taken together, the excerpts show how vernacular texts reflected and contributed to the formation of class, gender, professional, and national identity. They open windows onto late medieval debates on women's and popular literacy, on the use of the vernacular for religious instruction or Bible translation, on the complex metaphorical associations contained within the idea of the vernacular, and on the cultural and political role of the &"courtly&" writing associated with Chaucer and his successors. Besides the excerpts, the book contains five essays that propose new definitions of medieval literary theory, discuss the politics of Middle English writing, the relation of medieval book production to notions of authorship, and the status of the prologue as a genre, and compare the role of the medieval vernacular to that of postcolonial literatures. The book includes a substantial glossary that constitutes the first mapping of the language and terms of Middle English literary theory. The Idea of the Vernacular will be an invaluable asset not only to Middle English survey courses but to courses in English literary and cultural history and courses on the history of literary theory.

Vernacular Translation in Dante's Italy

Vernacular Translation in Dante's Italy
Author: Alison Cornish
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 287
Release: 2010-12-23
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1139495380

Translation and commentary are often associated with institutions and patronage; but in Italy around the time of Dante, widespread vernacular translation was mostly on the spontaneous initiative of individuals. While Dante is usually the starting point for histories of vernacular translation in Europe, this book demonstrates that The Divine Comedy places itself in opposition to a vast vernacular literature already in circulation among its readers. Alison Cornish explores the anxiety of vernacularization as expressed by translators and contemporary authors, the prevalence of translation in religious experience, the role of scribal mediation, the influence of the Italian reception of French literature on that literature, and how translating into the vernacular became a project of nation-building only after its virtual demise during the Humanist period. Vernacular translation was a phenomenon with which all authors in thirteenth- and fourteenth-century Europe - from Brunetto Latini to Giovanni Boccaccio - had to contend.

International Encyclopedia of Men and Masculinities

International Encyclopedia of Men and Masculinities
Author: Michael Flood
Publisher: Routledge
Total Pages: 1183
Release: 2007-08-07
Genre: Social Science
ISBN: 1134317069

The International Encyclopedia of Men and Masculinities offers a comprehensive guide to the current state of scholarship about men, masculinities, and gender around the world. The Encyclopedia's coverage is comprehensive across three dimensions: areas of personal and social life, academic disciplines, and cultural and historical contexts and formations. The Encyclopedia: examines every area of men's personal and social lives as shaped by gender covers masculinity politics, the men's groups and movements that have tried to change men's roles presents entries on working with particular groups of boys or men, from male patients to men in prison incorporates cross-disciplinary perspectives on and examinations of men, gender and gender relations gives comprehensive coverage of diverse cultural and historical formations of masculinity and the bodies of scholarship that have documented them. The Encyclopedia of Men and Masculinities is composed of over 350 free-standing entries written from their individual perspectives by eminent scholars in their fields. Entries are organized alphabetically for general ease of access but also listed thematically at the front of the encyclopedia, for the convenience of readers with specific areas of interest.

Chaucer, Gower, and the Vernacular Rising

Chaucer, Gower, and the Vernacular Rising
Author: Lynn Arner
Publisher: Penn State Press
Total Pages: 210
Release: 2015-01-14
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0271062037

Chaucer, Gower, and the Vernacular Rising examines the transmission of Greco-Roman and European literature into English during the late fourteenth and early fifteenth centuries, while literacy was burgeoning among men and women from the nonruling classes. This dissemination offered a radically democratizing potential for accessing, interpreting, and deploying learned texts. Focusing primarily on an overlooked sector of Chaucer’s and Gower’s early readership, namely, the upper strata of nonruling urban classes, Lynn Arner argues that Chaucer’s and Gower’s writings engaged in elaborate processes of constructing cultural expertise. These writings helped define gradations of cultural authority, determining who could contribute to the production of legitimate knowledge and granting certain socioeconomic groups political leverage in the wake of the English Rising of 1381. Chaucer, Gower, and the Vernacular Rising simultaneously examines Chaucer’s and Gower’s negotiations—often articulated at the site of gender—over poetics and over the roles that vernacular poetry should play in the late medieval English social formation. This study investigates how Chaucer’s and Gower’s texts positioned poetry to become a powerful participant in processes of social control.