Art of Translating Prose

Art of Translating Prose
Author: Burton Raffel
Publisher: Penn State Press
Total Pages: 185
Release: 2010-11-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0271039051

Performing Without a Stage

Performing Without a Stage
Author: Robert Wechsler
Publisher: Catbird Press
Total Pages: 326
Release: 1998
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780945774389

Performing Without a Stage is a lively and comprehensive introduction to the art of literary translation for readers of foreign fiction and poetry who wonder what it takes to translate, how the art of literary translation has changed over the centuries, what problems translators face in bringing foreign works into English and how they go about solving these problems. This book will also be of interest to translators, writers, editors, critics, and literature students, dealing as it does, often controversially, with such matters as the translator's fidelity to the author, the publishing and reviewing of translations, the nearly nonexistent public image of the stageless translator, and the value for writers and scholars of studying and practicing translation.

The Art of Translating Prose

The Art of Translating Prose
Author: Burton Raffel
Publisher:
Total Pages: 169
Release: 2002-03-01
Genre:
ISBN: 9780756754600

This book by Burton Raffel, one of the greatest living translators of works of verbal art into English, presents for both the specialist and non-specialist the core strategies that he employs to translate a variety of important prose texts. In the process he delineates a coherent program or theory that can inform each act of translation. Raffel considers and effectively illustrates the fundamental features of prose, those features that most clearly and idiomatically define an author's style. He ties together theory and practice to establish sound standards for the valuation of prose translations, and he provides examples in considerations of versions of Madame Bovary, Germinal, and Death in Venice.

Poetry & Translation

Poetry & Translation
Author: Peter Robinson
Publisher: Liverpool University Press
Total Pages: 209
Release: 2010-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1846312183

`The conviction, pleasures and gratitude of committed reading are evident in his affirmation of the poetic contract between readers and writers.' Andrea Brady, Poetry Review --

This Little Art

This Little Art
Author: Kate Briggs
Publisher:
Total Pages: 365
Release: 2017
Genre: BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY
ISBN: 9781910695456

Part-essay and part-memoir, 'This Little Art' is a manifesto for the practice of literary translation.

Art of Translating Poetry

Art of Translating Poetry
Author: Burton Raffel
Publisher: Penn State Press
Total Pages: 225
Release: 2010-11-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0271038284

The Art of Translation

The Art of Translation
Author: Jirí Levý
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 351
Release: 2011
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027224455

Jirí Levý's seminal work, The Art of Translation, considered a timeless classic in Translation Studies, is now available in English. Having drawn on adjacent disciplines, the methodology of Czech functional sociosemiotic structuralism and the state-of-the art in the West, Levý synthesized his findings and experience in the field presenting them in a reader-friendly book, which combines the approaches of a theoretician, systemic analyst, historian, critic, teacher, practitioner and populariser. Although focused on literary translation from theoretical, descriptive and historical perspectives, it presents a conceptualization of a general theory, addressing a number of issues discussed today. The 'practical' mission of the book as a theory extending to practice is based on the same historical-dialectic affinity of methods, norms, functions and values, accounting for the translator's agency and other contextual agents involved in the communication process. The book will be useful to translators, researchers, students and teachers in Translation and Literary Studies.

Why Translation Matters

Why Translation Matters
Author: Edith Grossman
Publisher: Yale University Press
Total Pages: 114
Release: 2010-01-01
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0300163037

"Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable"."--Jacket.

Translation Of Poetry And Poetic Prose, Proceedings Of The Nobel Symposium 110

Translation Of Poetry And Poetic Prose, Proceedings Of The Nobel Symposium 110
Author: Sture Allen
Publisher: World Scientific
Total Pages: 366
Release: 1999-08-30
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9814494585

Translation is a very important tool in our multilingual world. Excellent translation is a sine qua non in the work of the Swedish Academy, responsible for the Nobel Prize in Literature. In order to establish a forum for discussing fundamental aspects of the translation of poetry and poetic prose, a Nobel Symposium on this subject was organized.The list of contributors includes Sture Allén, Jean Boase-Beier, Philippe Bouquet, Anders Cullhed, Gunnel Engwall, Eugene Eoyang, Efim Etkind, Inga-Stina Ewbank, Knut Faldbakken, Seamus Heaney, Lyn Hejinian, Bengt Jangfeldt, Francis R Jones, Elke Liebs, Gunilla Lindberg-Wada, Göran Malmqvist, Shimon Markish, Margaret Mitsutani, Judith Moffett, Mariya Novykova, Tim Parks, Ulla Roseen, Emmanuela Tandello, Eliot Weinberger, Daniel Weissbort, and Fran(oise Wuilmart.